Everyday Steam Mop User’s GuideGuía para el usuario del trapeador a vapor para uso diarioGuide d'utilisation – balai à vapeur d'usage quotid
10 English- Stone- Slate- Glazed Ceramic Tile- Vinyl- Laminate- Marble- Sealed Hardwood- BambooMicrober Pad(Super absor-bent pads for every day use
English 11FILLING THE WATER TANK1. Press Water Tank Release Button to remove Water Tank. Pull Water Tank towards you and upwards to remove. (Figu
12 English3. Place Resting Pad on oor, so that the textured side faces upward. Rest Mop Head on top of Resting Pad, in order to help protect the o
English 13A common maintenance need for steam appliances is the removal of build-up caused by high mineral content in many municipal water supplies.
14 EnglishSTORAGE1. Turn Power Button Off. Unplug Power Cord and wind on Power Cord Storage Wrap.2. Remove and empty Water Tank. Re-install Water Ta
English 15Troubleshooting- Unit is not plugged in. Plug Power Cord into electrical outlet. Make sure Power Button is in the On position and Power I
16 EnglishSteamfast, a division of Vornado Air LLC, (“Steamfast”) warrants to the original consumer or purchaser this Everyday Steam Mop SF-147 (“Pr
Español 17Instrucciones Importantes ...18Información Del Producto ...
18 Español ADVERTENCIA: A n de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones, siga las siguientes precauciones básicas de se
Español 19¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!SÓLO PARA USO HOGAREÑO¿Preguntas o comentarios?• www.steamfast.com• [email protected]• 1-800-711-6
2 Englishwww.steamfast.com [email protected] 1-800-711-6617Questions or comments?¿Preguntas o comentarios?Qu
20 EspañolPaño De Apoyo14Paños De Microbra13Información Del ProductoLas características y los accesorios que se indican a continuación se incluyen
Español 211. La Manija se conecta con la parte superior del tubo telescópico de metal y está diseñada para un máximo agarre y confort. 2. El Tubo Te
22 EspañolExtremo InferiorExtremoSuperior Tubo Telescópico ManijaEl Botón De Liberación El Botón De Liberación Traba DeExtensión Ensamble Inicial TU
Español 23Solapa De LiberaciónReleaseTa bPAÑOS DE MICROFIBRA1. Coloque un Paño de microbra sobre una supercie plana con las tiras de sujeción mira
24 Español- Piedra - Pizarra- Baldosa Cerámica Glaseada- Linóleo- Laminado- Mármol- Madera sellada- BambúPaño DeMicrobra(paños súper absorbentes pa
Español 25CÓMO QUITAR Y LLENAR EL TANQUE DE AGUA1. Presione el botón de liberación del tanque de agua y quite el tanque de agua (Figura 1).2. Quite
26 EspañolNOTA: Coloque el Trapeador a Vapor para Uso Diario sobre el paño de apoyo mientras espera que produzca vapor o cuando no utiliza la unidad
Español 27Un mantenimiento común para los dispositivos a vapor es eliminar la acumulación causada por el alto contenido de minerales en muchos de lo
28 EspañolALMACENAMIENTO 1. Apague la unidad con el botón de energía. Desenchufe el cable de energía y enróllelo en el gancho para enrollar el cable
Español 29Resolución De Problemas- La unidad no está enchufada. Enchufe el cable de energía en el tomacorriente. Asegúrese de que el botón de energí
English 3Español p. 17Français p. 31Important Instructions ...4Product Information ...
30 EspañolSteamfast, una división de Vornado Air LLC, (“Steamfast”) garantiza al com-prador o consumidor original que este Steamfast Trapeador A Vap
Français 31Instructions importantes ...32Informations sur le produit ...
32 Français AVERTISSEMENT : An de réduire les risques d’incendie, de décharge électrique ou de blessure, toujours suivre les mesures de sécu
Français 33CONSERVEZ CES INSTRUCTIONSPOUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENTVous avez des questions ou des commentaires?• www.steamfast.com• consumerservice
34 FrançaisCoussin D'appui14Tampons En Microbre13Renseignements Sur Le ProduitVotre balai à vapeur d'usage quotidien est doté des caracté
Français 351. La Poignée se raccorde au haut du manche télescopique métallique. Elle est conçue pour offrir une prise et un confort optimaux.2. Le M
36 FrançaisExtrémité InférieureExtrémitéSupérieureManche Télescopique PoignéeLa Touche De VerrouillageLa Touche De VerrouillageVerrou D'extensi
Français 37Languette De LibérationReleaseTa bTAMPONS EN MICROFIBRE1. Posez un tampon en microbre sur une surface plane, de façon que les bandes adh
38 Français- Pierre- Ardoise- Carreaux De Céramique Vitriée- Linoléum- Revêtement De Sol Lamellé- Marbre- Bois Dur Étanche- BambouTampon En Microb
Français 39RETRAIT ET REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D'EAU1. Appuyez sur la touche de dégagement du réservoir d'eau, puis retirez le réservoir (
4 English WARNING: To reduce risk of re, electrical shock or injury, the following basic safety precautions should always be followed when
40 FrançaisREMARQUE : Placez le balai à vapeur d'usage quotidien sur le coussin d’appui en attendant qu'il produise de la vapeur ou quand
Français 41Une mesure d’entretien fréquente pour les appareils à vapeur est l’élimination des accumulations que cause la teneur élevée en minéraux d
42 FrançaisRANGEMENT1. Mettez l'appareil hors tension. Débranchez le cordon d'alimentation et enroulez-le sur l'enrouleur de cordon d
Français 43Dépannage- L'appareil n'est pas branché. Brancher le cordon d'alimentation dans une prise électrique. S'assurer que l
44 FrançaisSteamfast, une division de Vornado Air LLC, (“Steamfast”) se porte garante envers l’acheteur ou le client initial de cette Steamfast Bala
Notes
Notes
Notes
Steamfast415 East 13th, Andover, KS 670021-800-711-6617 www.steamfast.com [email protected] review this product onlineevalúe este
English 5SAVE THESE INSTRUCTIONSFOR HOUSEHOLD USE ONLYQuestions or comments?• www.steamfast.com• [email protected]• 1-800-711-6617Speak
6 EnglishResting Pad14Microber Pads13Product InformationThe following features and accessories are included with your Everyday Steam Mop. Carefull
English 71. The Handle connects to the top of the metal Telescopic Pole, and is designed for maximum grip and comfort.2. The Telescopic Pole connect
8 EnglishInitial SetupTELESCOPIC POLE1. Connect Handle to upper, narrower end of Telescopic Pole. To do this, simply slide Handle onto Telescopic P
English 9ReleaseTa bMICROFIBER PADS1. Lay one Microber Pad on a at surface, with white fastener strips facing upward.2. Align Mop Head above Micro
Kommentare zu diesen Handbüchern